高清简谱
  • 车载音乐
  • 车载视频
  • LRC歌词
  • 高清简谱
  • 手机铃声
  • 名人简介
  • 汽车知识
当前位置:首页 - 简谱 - 流行简谱 - [朝鲜]처녀로꽃필때(姑娘花开)

[朝鲜]처녀로꽃필때(姑娘花开)简谱

所属分类:流行简谱
0
2025-02-05
充满革命浪漫主义色彩的朝鲜爱情歌曲,现原文演唱,中文版不日上传。MP3试听:http://wo99.net/yplay.php?id=14049292[朝鲜]처녀로 꽃필 때(姑娘花开)

《[朝鲜]처녀로 꽃필 때》文本歌词

처녀로 꽃필 때

姑娘花开

작사:조령출

作词:赵岭出

번역:정학철

翻译:郑学哲

작곡:김복윤

作曲:金福允

노래:정학철

演唱:郑学哲

시집을 가라한 어머니 말씀

赶  紧 嫁人吧 妈妈   唠叨

처녀로 꽃 필때 가라시네

姑娘 一 朵花 嫁了才好

생각만 해봐도 가슴 뜨거워

想一想 就觉得 满脸 的羞红

싫다고 대답했네

不行啊 我呀答道

나는야 선반공 기대앞에

我呀是 机床工 面对机台 

일하는 행복이 제일좋아

工作的 幸福感 最呀最好

허지만 어머니 허지만 어머니

可是呢 妈妈说 可是呢 妈妈说

시집도 가라시네

工作嫁人两不相扰

시집을 가면 어데로 가나

如果 嫁人 嫁谁呀 更好

나 혼자 남 몰래 생각했네

自 己呀 偷 偷的 陷入思考 

선반에 모범 진실한 그이

机床工 模范 纯真的 那位

나 혼자 생각했네

自 己呀 陷入思考

언제나 책임량 초과하며

始终是 超额的 完成指标

동지애 뜨거운 젊은 그이

对同志 热情啊 那么 的高

허지만 그이는 허지만 그이는

但是呢 我的心 但是呢 我的心

내 마음 아시는지

他 到底 知不知道

-간주-

하루는 집에 돌아 와 보니

有一天 回家 我呀    看到

그이가 다녀 간 편지 있었네

看到了 来往 的 信   我懵了

행복의 건설 말하는 사연

规划着 幸福 不尽的 誓言

내 마음 뜨거웠네

我 心被 滚滚燃烧

어머니 어느새 아셨는지

不知妈 何时啊 悄悄知道

그이의 칭찬을 하시더니

冲着我 夸小伙 夸着小伙

부부내외 한직장 다니면 더 좋아

小两口 同单位 一起呀 那 更好

사위로 삼으셨네

这女婿 妈呀认了

展开查看剩余内容

关于我们联系我们下载帮助免责声明版权声明用户协议隐私协议撤稿声明作品投搞免费下载常见问题网站地图

声明:本站内容信息全部来自于网络搜索结果,不保证100%准确性,仅供参考,如侵犯到您的权益,请提供版权证明来信通知,我们72小时内删除!

我们免费提供曲谱,乐谱搜索等服务,其版权为音乐作者或音乐所属公司拥有,本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告!

删稿邮箱: zhdjxd@foxmail.com

Copyright @ 2023-2024 pc.pingguodj.com All Rights Reserved