大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于欧美流行音乐日语的问题,于是小编就整理了1个相关介绍欧美流行音乐日语的解答,让我们一起看看吧。
我最喜欢的小众被翻唱成经典的日文歌曲。只要搜索“中岛美雪”。首首经典,一听惊艳,欲罢不能,从此爱不释耳。听中岛美雪听的是一个时代# 中岛美雪,日本歌唱家、音乐创作人,她的70多首作品被改编为一百多首华语歌曲,九十年代达翻唱高峰,比较有名的有邓丽君〈漫步人生路〉、王菲〈容易受伤的女人〉〈人间〉、范玮琪〈最初的梦想〉、刘若英〈原来你也在这里〉、任贤齐〈伤心太平洋〉、本多RuRu〈美丽心情〉……没错,原唱作曲作词都是她
你好,我是兴趣的爱好,很高兴能回答你的问题。
《奇异恩典》是美国乡村福音歌曲,这首最初由英国牧师约翰·牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。
歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰·牛顿的生命见证,约翰·牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人(英国圣公会)。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之主。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情。
到此,以上就是小编对于欧美流行音乐日语的问题就介绍到这了,希望介绍关于欧美流行音乐日语的1点解答对大家有用。