汽车知识
  • 车载音乐
  • 车载视频
  • LRC歌词
  • 高清简谱
  • 手机铃声
  • 名人简介
  • 汽车知识
当前位置:首页 - 文章 - 最新音乐 - onthefloor谁唱的,玻利维亚流行音乐

onthefloor谁唱的,玻利维亚流行音乐

所属分类:最新音乐
1
2024-11-28

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于玻利维亚流行音乐的问题,于是小编就整理了2个相关介绍玻利维亚流行音乐的解答,让我们一起看看吧。

lambada-找歌特别喜欢《lambada》(兰巴达)?

  Kaoma演唱的歌曲Lambada(兰巴达)  凭借一部1990年的电影《Lambada》,这种源自巴西,在南美有普遍群众基础的舞蹈迅速传遍世界。影片中由Kaoma(卡欧玛)组合演唱的同名歌曲《Lambada》成为红遍全球的一首大热作品。Kaoma是在法国成立的一个组合,组合中有多位来自位于中北美+++地区的几个法国海外省的成员,主唱是巴西歌手Loalwa Braz。+++地区热情奔放的充满动感的音乐风格在这首歌中得到了充分的体现。  不过,Kaoma演唱的《Lambada》并不是原创作品,歌曲的原唱和原作者是玻利维亚著名民间乐队Los K'jarkas,曲名是《Llorando Se Fue》,中文翻译为“哭泣的离开者”。 法国的制作人在未经允许的情况下擅自将西班牙文翻译成葡萄牙文,并加以改编,把主奏乐器从风笛改成了手风琴,加上了强烈的节奏和巴西融合爵士的元素,使它失去了它原有的印加风貌,速度也比原来快很多,成为现在的样子,欢快而富于节奏感,现在这首歌已成为Lambada舞曲的代表曲目。后来经过官司,Los K'jarkas重新获得了自己的权益。  当我们又一次听到这熟悉的旋律时,不禁感叹自己的青春岁月不再,一晃二十年过去了。想当年正青春年少,也曾热情激扬。这首歌曾带给我们很多美好的回忆,现在让我们再一次在音乐之中舞动吧!还没有哪一首歌有如此众多风格多样的版本,可欢快,可悲伤,光听器乐都那么带劲。  大家耳熟能详的那首Kaoma演唱的歌曲Lambada(兰巴达)——LLORANDO SE FUE(哭泣的离开者)已成为Lambada舞曲的代表曲目。该曲源于玻利维亚的印加音乐,本来是很忧伤的曲子,后来被翻译成葡萄牙文并加以改编,加上了强烈的节奏和巴西融合爵士的元素,使它失去了它原有的印加风貌,变成欢快而富于节奏感。Lambada的歌名实际上是葡萄牙语的Llorando se fue(哭泣的离开者)。该曲源于玻利维亚的印加音乐,本是一首忧伤的曲调,后被译成葡文并加以改编,加上强烈的节奏和巴西爵士的元素,使它失去了它原有的风味,成为欢快而富于节奏感的Lambada舞曲的代表曲目。  Jennifer Lopez(詹妮弗·洛佩兹)“On the floor”前奏跟后段就是借鉴了Lambada。

onthefloor谁唱的,玻利维亚流行音乐

onthefloor谁唱的?

  Kaoma演唱的歌曲Lambada(兰巴达)   凭借一部1990年的电影《Lambada》,这种源自巴西,在南美有普遍群众基础的舞蹈迅速传遍世界。影片中由Kaoma(卡欧玛)组合演唱的同名歌曲《Lambada》成为红遍全球的一首大热作品。Kaoma是在法国成立的一个组合,组合中有多位来自位于中北美+++地区的几个法国海外省的成员,主唱是巴西歌手Loalwa Braz。+++地区热情奔放的充满动感的音乐风格在这首歌中得到了充分的体现。   不过,Kaoma演唱的《Lambada》并不是原创作品,歌曲的原唱和原作者是玻利维亚著名民间乐队Los K'jarkas,曲名是《Llorando Se Fue》,中文翻译为“哭泣的离开者”。 法国的制作人在未经允许的情况下擅自将西班牙文翻译成葡萄牙文,并加以改编,把主奏乐器从风笛改成了手风琴,加上了强烈的节奏和巴西融合爵士的元素,使它失去了它原有的印加风貌,速度也比原来快很多,成为现在的样子,欢快而富于节奏感,现在这首歌已成为Lambada舞曲的代表曲目。后来经过官司,Los K'jarkas重新获得了自己的权益。   当我们又一次听到这熟悉的旋律时,不禁感叹自己的青春岁月不再,一晃二十年过去了。想当年正青春年少,也曾热情激扬。这首歌曾带给我们很多美好的回忆,现在让我们再一次在音乐之中舞动吧!还没有哪一首歌有如此众多风格多样的版本,可欢快,可悲伤,光听器乐都那么带劲。   大家耳熟能详的那首Kaoma演唱的歌曲Lambada(兰巴达)——LLORANDO SE FUE(哭泣的离开者)已成为Lambada舞曲的代表曲目。该曲源于玻利维亚的印加音乐,本来是很忧伤的曲子,后来被翻译成葡萄牙文并加以改编,加上了强烈的节奏和巴西融合爵士的元素,使它失去了它原有的印加风貌,变成欢快而富于节奏感。Lambada的歌名实际上是葡萄牙语的Llorando se fue(哭泣的离开者)。该曲源于玻利维亚的印加音乐,本是一首忧伤的曲调,后被译成葡文并加以改编,加上强烈的节奏和巴西爵士的元素,使它失去了它原有的风味,成为欢快而富于节奏感的Lambada舞曲的代表曲目。   Jennifer Lopez(詹妮弗·洛佩兹)“On the floor”前奏跟后段就是借鉴了Lambada。

到此,以上就是小编对于玻利维亚流行音乐的问题就介绍到这了,希望介绍关于玻利维亚流行音乐的2点解答对大家有用。

关于我们联系我们下载帮助免责声明版权声明用户协议隐私协议撤稿声明作品投搞免费下载常见问题网站地图

声明:本站内容信息全部来自于网络搜索结果,不保证100%准确性,仅供参考,如侵犯到您的权益,请提供版权证明来信通知,我们72小时内删除!

我们免费提供百科知识在线搜索等服务,本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告!

删稿邮箱: zhdjxd@foxmail.com

Copyright @ 2023-2024 pc.pingguodj.com All Rights Reserved